-
1 hij heeft zich aan haar opgedrongen
hij heeft zich aan haar opgedrongenDeens-Russisch woordenboek > hij heeft zich aan haar opgedrongen
-
2 opdringen
1 [naar voren dringen] s'avancer♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [opleggen] imposer (qc. à qn.)♦voorbeelden:1 eten opdringen • insister pour qu'on mange (qc.)III 〈wederkerend werkwoord; zich opdringen〉1 [m.b.t. personen, gedachten] s'imposer (à qn.)♦voorbeelden: -
3 thrust
A n3 ( attack) pointe f (at dirigé contre).B vtr ( prét, pp thrust) to thrust sth towards ou at sb mettre brusquement qch sous le nez de qn ; to thrust sth into sth enfoncer qch dans qch ; he thrust the letter/a glass into my hands il m'a brusquement mis la lettre/un verre dans les mains ; to thrust one's head through the window/round the door passer brusquement la tête par la fenêtre/dans l'entrebâillement de la porte ; to thrust sb/sth away ou out of the way pousser violemment qn/qch ; to thrust sb out of the room/towards the door pousser qn violemment hors de la salle/vers la porte ; to thrust one's way to the front of the queue se frayer un passage jusqu'au début de la file d'attente.C v refl ( prét, pp thrust) he thrust himself to the front of the crowd il s'est frayé un passage jusqu'au premier rang de la foule ; to thrust oneself forward lit se lancer en avant ; fig se mettre en avant ; to thrust oneself on ou onto sb ( impose oneself) imposer sa présence à qn ; ( pounce on) se jeter sur qn.■ thrust aside:▶ thrust [sth/sb] aside, thrust aside [sth/sb] lit repousser [object, person] ; fig rejeter [protest, argument].■ thrust back:▶ thrust [sth] back, thrust back [sth] repousser [object, person, enemy].▶ thrust forward [crowd] se précipiter en avant ;▶ thrust [sth] forward, thrust forward [sth] pousser [qch] en avant [person, object].■ thrust on, thrust onto = thrust upon.■ thrust out:▶ thrust [sth] out, thrust out [sth] tendre brusquement [hand] ; lancer [leg] ; projeter [qch] en avant [jaw, chin] ; sortir [qch] (d'un geste brusque) [implement] ; to thrust sb out pousser qn brusquement dehors ; she opened the door and thrust her head out elle a ouvert la porte et a passé brusquement sa tête à l'extérieur ; to thrust sb/sth out of the way pousser (violemment) qn/qch.■ thrust upon:▶ thrust [sth] upon sb imposer [qch] sur qn [idea, job, responsibility] ; the job was thrust upon him il s'est retrouvé avec le travail sur les bras, on lui a imposé le travail ; some have greatness thrust upon them parfois ce sont les circonstances qui font les grands hommes.■ thrust up [seedlings, plant] pousser vigoureusement. -
4 thrust
(a) (push, shove → finger) enfoncer; (→ handkerchief) fourrer; (→ knife) plonger, planter, enfoncer;∎ he thrust his finger/elbow into my ribs il m'a enfoncé le doigt/le coude dans les côtes;∎ I thrust the stick into the jar j'ai plongé le bâton dans le pot;∎ he thrust his sword into its scabbard il a glissé son épée dans son fourreau;∎ to thrust one's hands into one's pockets enfoncer ou fourrer les mains dans ses poches;∎ he thrust her into the cell il l'a poussée violemment dans la cellule;∎ she thrust the money towards him elle a brusquement poussé l'argent vers lui;∎ she thrust the money into his hands/into his bag elle lui a fourré l'argent dans les mains/dans le sac;∎ I had a gun thrust at me on m'a mis un revolver sous le nez;∎ she thrust me to the front elle m'a poussé devant;∎ to thrust one's way through the crowd/to the front se frayer un chemin à travers la foule/pour être devant(b) (force → responsibility, fame) imposer;∎ the job was thrust upon me on m'a imposé ce travail;∎ to be thrust into a position of responsibility être parachuté à un poste à responsabilités;∎ fame was thrust upon her overnight la gloire lui est tombée dessus du jour au lendemain;∎ he was thrust into the limelight il a été mis en vedette;∎ to thrust oneself on or upon sb imposer sa présence à qn, s'imposer à qn∎ he thrust past her (rudely) il l'a bousculée en passant devant elle; (quickly) il est passé devant elle comme une flèche;∎ figurative towers thrusting upwards into the sky des tours qui s'élancent vers le ciel∎ he thrust at him with a knife il a essayé de lui donner un coup de couteau3 noun∎ with a single thrust of his sword d'un seul coup d'épée∎ a few well-aimed thrusts at the opposition parties quelques pointes bien senties contre les partis de l'opposition(d) (of argument, story) sens m, idée f; (of policy) idée f directrice; (of research) aspect m principal;∎ the main thrust of her argument l'idée maîtresse de son raisonnement(person, thing) écarter brusquement; (suggestion) écarter ou rejeter brusquementrepousserpousser en avant brusquement;∎ to thrust oneself forward se frayer un chemin; figurative se mettre en avant(physically) s'introduire de force(finger, pointed object) enfoncer;∎ she thrust her hand in elle a brusquement mis la main dedans;∎ to thrust one's way in se frayer un passage pour entrer∎ she thrust her head out of the window elle a brusquement passé la tête par la fenêtre;∎ to thrust out one's chest bomber la poitrine;∎ to thrust one's way out se frayer un chemin pour sortirs'élancer, jaillir -
5 force
force [fɔ:s]force ⇒ 1 puissance ⇒ 1 (a) violence ⇒ 1 (b) forcer ⇒ 2 (a), 2 (e)-(h) arracher ⇒ 2 (b) imposer ⇒ 2 (c) en vigueur ⇒ 3 en force ⇒ 31 noun∎ forces of evil/nature forces fpl du mal/de la nature;∎ moral force force f morale;∎ Europe is becoming a powerful economic force l'Europe devient une grande puissance économique;∎ television could be a force for good la télévision pourrait avoir une bonne influence;∎ to be a force for change être le moteur du changement;∎ France is a force to be reckoned with la France est une puissance ou force avec laquelle il faut compter;∎ she's a force to be reckoned with il faudra compter avec elle;∎ there are several forces at work il y a plusieurs forces en jeu∎ I'm against the use of force je suis contre le recours à la force;∎ the force of the blow laid him out la violence du coup l'a mis K-O;∎ they used force to control the crowd ils ont employé la force pour contrôler la foule;∎ I hit it with as much force as I could muster je l'ai frappé aussi fort que j'ai pu(c) (of argument, word) force f, poids m;∎ I don't see the force of her argument je ne perçois pas la force de son argument∎ centrifugal/coercive force force f centrifuge/coercitive;∎ the force of gravity la pesanteur;∎ Meteorology force 10 on the Beaufort scale force 10 sur l'échelle de Beaufort;∎ a force 9 gale un vent de force 9(e) (of people) force f;∎ Commerce our sales force notre force de vente;∎ Military the allied forces les armées fpl alliées, les alliés mpl;∎ Military the (armed) forces les forces fpl armées;∎ the (police) force les forces fpl de police;∎ two different police forces deux forces de police différentes;∎ he was in the forces il était dans l'armée;∎ forces slang argot m militaire∎ force of circumstances force f des choses;∎ by or from force of habit par la force de l'habitude;∎ by sheer force de vive force;∎ she managed it through sheer force of will elle y est arrivée uniquement à force de volonté;∎ the law comes into force this year la loi entre en vigueur cette année∎ to force sb to do sth contraindre ou forcer qn à faire qch;∎ I forced myself to be nice to them je me suis forcé à être aimable avec eux;∎ no one's forcing you! personne ne t'y force ou oblige!;∎ ironic don't force yourself! ne te force surtout pas!;∎ they were forced to admit I was right ils ont été obligés de reconnaître que j'avais raison;∎ he was forced to retire il a été mis à la retraite d'office;∎ to force sb's hand forcer la main à qn∎ I forced a confession from or out of him je lui ai arraché une confession∎ to force sth on or upon sb imposer qch à qn;∎ to force oneself on sb imposer sa présence à qn;∎ he forced himself or his attentions on her il l'a poursuivie de ses assiduités∎ to force one's way into a building entrer ou pénétrer de force dans un immeuble;∎ I forced my way through the crowd je me suis frayé un chemin ou passage à travers la foule;∎ to force sth into sth faire entrer qch de force dans qch;∎ don't force it ne force pas;∎ the car forced us off the road la voiture nous a forcés à quitter la route;∎ to force a bill through Parliament forcer la Chambre à voter une loi;∎ to force sb into a corner pousser qn dans un coin; figurative mettre qn au pied du mur;∎ compressed air forces the liquid up the pipe l'air comprimé fait monter le liquide dans le tuyau(e) (break open) forcer;∎ to force (open) a door/lock forcer une porte/une serrure(f) (answer, smile) forcer;∎ she managed to force a smile elle eut un sourire forcé∎ Horticulture to force flowers/plants forcer des fleurs/des plantes;∎ we forced the pace nous avons forcé l'allure ou le pas;∎ I felt I had to force the issue j'ai senti qu'il fallait que je force la décision3 in forceen application, en vigueur;∎ the rules now in force le règlement en vigueur2 adverben force;∎ the demonstrators arrived in force les manifestants sont arrivés en force;∎ the students were there in force les étudiants étaient venus en force ou en grand nombre;∎ in full force au grand complet∎ she forced back the urge to laugh elle réprima une envie de rire;∎ I forced back my tears j'ai refoulé mes larmes(a) (push down) faire descendre (de force);∎ he forced down the lid of the box il a fermé la boîte en forçant;∎ to force down prices faire baisser les prix∎ humorous more cake? - I expect I could force down another slice encore un peu de gâteau? - ma foi, je suis sûr que j'ai encore un peu de place pour un autre petit morceau(a) (push out) faire sortir (de force);∎ hunger eventually forced them out la faim les a finalement obligés à sortir;∎ to be forced out of business être forcé à fermer boutique;∎ figurative the opposition forced him out l'opposition l'a poussé dehors∎ he forced out an apology il s'est excusé du bout des lèvresfaire monter (de force);∎ to force prices up faire monter les prixⓘ May the force be with you Il s'agit d'une formule qui provient du film de science-fiction Star Wars ( La Guerre des étoiles), réalisé par George Lucas en 1977. Les personnages qui luttaient pour le triomphe du bien dans l'univers se quittaient généralement sur ces mots ("que la force soit avec toi"). On utilise parfois cette phrase de façon humoristique, à l'écrit ou à l'oral, pour souhaiter bonne chance à quelqu'un. On dira par exemple: have a good business trip, and may the force be with you, you'll need it ("j'espère que ton voyage d'affaires se passera bien, et que la force soit avec toi, tu en auras besoin").
См. также в других словарях:
présence — [ prezɑ̃s ] n. f. • 1172; lat. præsentia A ♦ (Personnes) 1 ♦ Le fait d être dans le lieu dont on parle. La présence de qqn, dans, à, chez... Fuir, éviter la présence de qqn, le fuir. Prouver sa présence en un lieu (⇒ alibi) . « Tant de plaisir… … Encyclopédie Universelle
imposer — [ ɛ̃poze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1302 « imputer »; de 2. in et poser, d apr. lat. imponere I ♦ (1596) Vx IMPOSER À :en faire accroire à (qqn). ⇒ abuser, tromper. « Le fourbe qui longtemps a pu vous imposer » (Molière). II ♦ 1 ♦ (1335)… … Encyclopédie Universelle
VIETNAM — À la jonction de l’Asie orientale et du Sud Est asiatique, baigné sur 2 000 kilomètres par la mer de Chine méridionale, le Vietnam occupe une situation stratégique incomparable entre la Chine et le monde malais, sur une des voies maritimes et… … Encyclopédie Universelle
PERFORMANCE (art et esthétique) — «Performance»: ce vocable – loin de désigner un quelconque exploit sportif – relève de ce qu’il est convenu de considérer comme du franglais ; directement issu du verbe to perform , «interpréter», il est attesté au début des années 1970 dans le… … Encyclopédie Universelle
Othon III de Germanie — Otton III du Saint Empire Otton III du Saint Empire Enluminure de l abbaye de Reichenau (Évangéliaire d Otton III, v. 1000, Bayerische Staatsbibliothek, Munich). Dynastie Ottoniens … Wikipédia en Français
Othon III du Saint-Empire — Otton III du Saint Empire Otton III du Saint Empire Enluminure de l abbaye de Reichenau (Évangéliaire d Otton III, v. 1000, Bayerische Staatsbibliothek, Munich). Dynastie Ottoniens … Wikipédia en Français
Otton III — du Saint Empire Otton III du Saint Empire Enluminure de l abbaye de Reichenau (Évangéliaire d Otton III, v. 1000, Bayerische Staatsbibliothek, Munich). Dynastie Ottoniens … Wikipédia en Français
Otton III du Saint-Empire — Enluminure de l abbaye de Reichenau (Évangéliaire d Otton III, v. 1000, Bayerische Staatsbibliothek, Munich) … Wikipédia en Français
Otton iii du saint-empire — Enluminure de l abbaye de Reichenau (Évangéliaire d Otton III, v. 1000, Bayerische Staatsbibliothek, Munich). Dynastie Ottoniens … Wikipédia en Français
Affaires du voile islamique — Femme couverte d un hijab à Liverpool Les affaires du voile islamique sont les circonstances entourant le port du voile en public. Les conflits se cristallisent souvent autour des signes ostentatoires religieux dans le domaine public ; le… … Wikipédia en Français
IMPOSER — v. a. Mettre dessus. En ce sens, il ne se dit guère au propre que dans cette phrase, Imposer les mains. L évêque impose les mains en donnant la prêtrise. Les apôtres donnaient le Saint Esprit en imposant les mains. Fig., Imposer un nom, Donner un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)